2015年9月18日金曜日

ポスター印刷における新技術 A new system for printing a poster.

こんにちは、ミスターMALTこと松崎浩之です!
Hello, this is MALT.


明日からトルコ〜ギリシャに旅立ちます。
We are going on a business trip to Turkey and Greece from tomorrow.

ギリシャで開催されるENVIRA2015に向けてポスターを印刷しました(ギリギリ)。
So I printed a poster for ENVIRA2015.



意気揚々と印刷に挑むミスター。
A large type printer for printing posters.







2015年9月11日金曜日

イオン源のクリーニング Ion source cleaning by unusual members

こんにちは、ミスターです。

Hello, this is MALT.

中野さんや森田さんが出張中のため、臨時メンバーでイオン源清掃を行いました。

Ion source was cleaned by unusual members because Nakano-san and Morita-san are on a business trip.

臨時要員AおよびB

Special member A and B.



2015年9月7日月曜日

Happy Birthday Dear Myself !

こんにちは、ミスターです。

ワタクシのバースデーパーティーが行われました。

おめでとうございます。ありがとうございます。

Hello, this is MALT.

A birthday party for boss, Prof. Matsuzaki, was held.

Congratulations!

人数が多かった/実験中だったので制御室で。
Held in control room.


松崎氏によるハッピーバースデーの歌独唱によってパーティーの幕開け。
The party began with a solo by Mr. Matsuzaki.

歌声の素晴らしさに感涙にむせぶ中小司氏。
My singing voice moved his heart.



2015年9月3日木曜日

MALTBUCKS

 北海道から帰ってきたばかりのエンジェルくんと試料の化学処理について打ち合わせ。

 Meeting with Angel-kun about chemical treatments of his sample.

おみやげ(白い恋人)は家に忘れてきたそうです。
He left a white lover at home.